Die Feuchtigkeit wird der Wohnung aber nicht gut tun.
Das ist der Kontent für den ich hier bin!
*Inhalt. Wir sind hier immer noch in ich_iel.
Ok wow, auf welchem Stern war ich denn da unterwegs Content mit K zu schreiben und zu denken dass das damit ein deutsches Wort wäre? :D
Zu meiner Verteidigung möchte ich aber sagen dass Content tatsächlich im Duden steht.
Diese Erklärung kontentiert mich.
So herrlich blöd, ich lachte mehr als ich wollte.
Qualitätspfosten
Alt, aber es prüft aus.
Der Schnelleinzieher ist dem Geringverdiener sein Tod.
Ok das ist wirklich witzig.
Hi, I’m norwegian and I wanna laugh at this as well, but I don’t know german. Would someone kindly translate for me?
einziehen - seep in
einziehen - move in
This cream says to the realtor lady: “Nice, I’ll take it.”
lol that’s good, thanks for the translation!
The joke is that the hand cream is labeled “instant absorption” which can also be translated as “instantly moving in” and the hand cream says to the realtor “Nice, I’ll take it”.
Ah I see, haha, thank you!
Flach, aber er kam an. Habe stark ausgeatmet.
Oh mein Gott.
Haha das ist genial xD
Ein Wiederpfosten, aber gern gesehener 🤝
Classic.
“Spendet Feuchtigkeit” Kachelmann: BESSER NICHT!
Was hat Kachelmann damit zu tun? Ist der jetzt schon Experte für Hautpflege?
Kachelmann schreibt hingegen: Es gibt bei uns wohl auch so viele Hitzetote, weil im Ergebnis häufig zynisch aufgefordert wird, tagsüber Fenster zu schließen und womöglich dazu noch feuchte Tücher aufzuhängen. So entlastet man die Rentenkasse und schafft Wohnraum, aber es ist nicht das, was ich mir von einer fürsorglichen Gemeinschaft erwarte.
Er warnt davor, dass zu hohe Luftfeuchtigkeit in Innenräumen, speziell für ältere Menschen, gefährlich ist.