- Yes dad! I’m a sissy removed, and I like to watch man like me getting steamrolled by big black hunks!
- I came to ask you if you wanted a slice of pizza… but okay.
- Yes dad! I’m a sissy removed, and I like to watch man like me getting steamrolled by big black hunks!
- I came to ask you if you wanted a slice of pizza… but okay.
Exactly! I would add that you can still use “no binario” or “no binaria” in a (somewhat) respectful manner. For instance, you can say “persona no binaria” (non binary person), “comunidad no binaria” (non binary community), because both nouns are feminine, you can use the feminine alteration of “no binario”. For masculine I would go with “su género es no binario” (its gender in non binary), since gender is masculine and “su” doesn’t imply any gender at all.
Again, not an expert just another fellow native Spanish speaker with a bit of a geekiness about languages.
I live in Spain, and in spite of paying a shitton of money in taxes, I can’t fathom changing that for a system like the US. Man, my SO is in dialysis, the amount of money we would need to spend for something like this in the US it would put us on the street right away.
Risotto. I make one with panceta and mushrooms that can’t be easier to make. And the principle is to just stir for 20’ or so.
Oh! I would definitely see for Gilfoyle’s comments. Something like: “Anton will make you wish you were a simple toaster, biped smart fridge”
Silicon Valley and Nier: Automata. I guess there’s no good match sometimes.
:x and be done.